barba di capra
|
carota
|
vitalba
|
oleandro
|
lilioasfodelo
|
pero
|
|
Cultivo una rosa blanca
En julio como en enero,
Para el amigo sincero
Que me da su mano franca.
Y para el cruel que me arranca
El corazon con que vivo,
Cardo ni ortiga cultivo,
Cultivo una rosa blanca
|
Jose Marti
(Cuba, 1853-1895) |
|
Coltivo una rosa bianca // In luglio
come in gennaio // Per l'amico sincero // Che mi da la sua mano franca
// E per il crudela che strappa// Il cuore con cui io vivo // Non
cardo nè ortica coltivo // Coltivo una rosa bianca |
I cultivate a white rose // In July as in January
// For the sincere friend // Who gives me his hand frankly // And
for the cruel person who tears out // the heart with which I live,//
I cultivate neither nettles nor thorns // I cultivate a white roses.
|
|